No exact translation found for إعادة فحص

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic إعادة فحص

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • No puede volver a examinarse.
    حسنا،،انها..... لايمكن إعادة فحصها
  • - Deberías ver otra vez el presupuesto.
    ،ربما عليك إعادة فحص تلك الميزانية
  • De la firma Double Check. Somos una firma de inversiones interesada en una Cuba libre.
    "شركة إعادة الفحص" نحنُ شركة إستثمارية مهتمين بـ"كوبا" الحرة
  • Haga que lo repitan. Vamos, usted no cree que yo lo hice.
    أطلب منهم إعادة فحص الدليل بربك! أنتَ لا تفكر بأنني قتلته
  • Nuestra tarea principal es reexaminar cada caso criminal... ...que involucre a nuestras 18 víctimas. - ¿Dónde le gustaría que empezáramos?
    مهمّتنا الفوريّة هي إعادة فحص كلّ قضيّة إجراميّة تتعلّق بضحايانا الـ18 من أين تريدنا أن نبدأ؟
  • Detección y rehabilitación de discapacidades
    فحص الإعاقة وإعادة التأهيل
  • Cuando pido un segundo análisis es por algo, maldición. ¡Es increíble!
    عندما أطلب إعادة فحص , فإنه دائما يوجد سبب لذلك اللعنة, غير معقول
  • Asimismo, era necesario reexaminar el entorno del control de la seguridad y los procedimientos operativos uniformes de la seguridad de la misión, a fin de tomar en consideración el amplio espectro de las operaciones de las misiones.
    كذلك، كان يلزم إعادة فحص بيئة مراقبة الأمن والإجراءات الأمنية التشغيلية الموحدة للبعثات لمراعاة الطيف الأوسع لعمليات البعثات.
  • Si pudiéramos conseguir encenderlo, podríamos escanearlos.
    اذا استطعنا اعادة الكهرباء فيمكننا فحص وجودهم
  • El Comité exhorta asimismo al Estado Parte a que vuelva a examinar las restricciones laborales de conformidad con el párrafo 3 del artículo 11 de la Convención.
    وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضا إلى إعادة فحص القيود المفروضة على العمل بما يتماشى مع الفقرة 3 من المادة 11 من الاتفاقية.